燈燈!! 聽歌連結~ 點我點我
真心覺得這首歌好好聽嗚嗚
下收歌詞文~~
내 맘이 안 보일까 봐 close to me/ 怕你看不見我的心 close to me
진짜로 모르는 걸까 never/ 是真的不知道嗎 never
두근두근 대체 왜 이래/ 撲通撲通 到底為什麼會這樣
Tell me some ya story/ Tell me some ya story
네 맘을 모르겠어 더 close to u/ 我真的不了解你的心 再多close to u
我從很久以前…就喜歡上你了
每天照三餐的跟你打招呼
不管你去哪裡我都偷偷跟著
遠遠看到你 我的心就會開始砰砰亂跳
好想再多了解你一些
나를 어지럽게 흔들어/ 將我混亂地動搖著
너는 매일매일 my love babe/ 你每日每日 my love babe
오늘도 넌 처음인 것처럼/ 你今天也像是初次見面般
今天你過來和我講話
我心裡頭小鹿亂撞
你仍如我們初次見面那般美好
那笑容令我沉溺
나를 서두르게 만들어/ 你讓我變得更加焦急
너는 maybe my love babe/ 你 maybe my love babe
언제부턴지 모르지만/ 雖然不知道是從何時開始的
今天你和那女生講話
笑得比平常還要燦爛還要溫柔
我內心變得著急變得慌亂
不知從何開始,你在我的心裡變得如此重要
자꾸만 아니라고 말을 하네요/ 你總是說著不是
난 맞는데 넌 왜 넌 난 맞는데 왜 넌/ 我明明是對的 為什麼你 我明明是對的 為什麼你
사랑이 아니라고 말을 하네요/ 你說這不是愛情
내 맘인데 넌 왜 넌 내 맘인데 왜/ 明明是我的心 為什麼你 明明是我的心 為什麼你
Why don't you know?/ Why don't you know?
你笑著說不是
可是你眼裡的愛意如此明顯
我明明都看到了
你笑著說那不是愛情
那我是不是還有機會呢?
明知道會遍體麟傷,但我仍舊控制不了我的心
如同飛蛾撲火般
為甚麼你就是不知道呢?
여전히 세상은 늙고 사랑은 아직 어려/ 這個世界依舊老舊 愛情依然年輕
마음을 전해도 닫기에는 아직 어려워/ 即使表達了心意 卻難以關上
시간이 지난 뒤에 후회해 손해는 너/ 時間過後 只留下後悔和損失的你
Ah 미리 말해두지만 나만이 너의 파일럿/ Ah 雖然事先說了出來 我還是只屬於你的飛行員
아침엔 너가 좋아하는 색을 입어/ 早晨時披上你喜歡的顏色
우연을 가장한 인연을 난 믿어/ 我相信那裝作偶然的姻緣
싫다고 해 신경 안 써 never give up/ 說討厭 我不在意 never give up
별들이 떨어져 어서 소원 빌어/ 流星飛過 快許願吧
就算整個世界老去,但我愛你的心依舊年輕
想要對你訴說我的感情
因為那愛意再也擋不住了
就算被拒絕,我仍義務反顧
那永不退怯的愛情
不想留下後悔和遺憾
明天我會穿那你最喜歡的顏色
製造最美的巧遇
因為我要向你告白
就算被拒絕也無所謂
我不會放棄喜歡你的心的
那一閃而過的是流星吧
許下願望,我始終而一的願望
나를 특별하게 만들어/ 你將我變得有些特別
You make me feel better babe/ You make me feel better babe
누구보다 잘 아는 것처럼/ 就像是比誰都還要了解般
계속 널 그리다 잠들어/ 繼續想著你入睡
너무 깊게 빠져 babe/ 過於深沉地著迷 babe
바보 같을지 모르지만/ 雖然我不知道就像個傻瓜般
為了你我喜歡上了以前不喜歡的東西
苦的要命的黑咖啡,看了一點就會想睡的散文集
每天早起去晨跑,儘管很累但是我的心很滿
只要能和你有一點點交集
我都會努力去喜歡的
你讓我變了一個人
但是我卻對這些改變甘之如飴
我還想繼續了解你
每個晚上都會想著你入睡
想著我們是否能夠在夢裡相遇
很傻對吧? 但我無怨無悔
자꾸만 아니라고 말을 하네요/ 你總是說著不是
난 맞는데 넌 왜 넌 난 맞는데 왜 넌/ 我明明是對的 為什麼你 我明明是對的 為什麼你
사랑이 아니라고 말을 하네요/ 你說這不是愛情
내 맘인데 넌 왜 넌 내 맘인데 왜/ 明明是我的心 為什麼你 明明是我的心 為什麼你
Why don't you know?/ Why don't you know?
你笑著說不是
你怎麼能這麼說呢? 那明明就是我的心
你笑著說那不是愛
說我對你的感情並不是愛
那只是一時的錯亂
並不是這樣的,不是這樣的
我知道的阿 那明明就是我的心
我很清楚自己的心
我是喜歡你的阿
為甚麼你就是不明白呢?
아무것도 모르는 너/ 什麼都不了解的你
아무것도 모르면서/ 什麼都不了解
내 맘을 아는 것처럼/ 就只了解我的心
I just wanna be your girl/ I just wanna be your girl
我只想被你喜歡
儘管你什麼都不了解
但是沒關係
我了解自己的心就好
我是喜歡你的...我是喜歡你的...
자꾸만 아니라고 말을 하네요/ 你總是說著不是
난 맞는데 넌 왜 넌 난 맞는데 왜 넌/ 我明明是對的 為什麼你 我明明是對的 為什麼你
사랑이 아니라고 말을 하네요/ 你說這不是愛情
내 맘인데 넌 왜 넌 내 맘인데 왜/ 明明是我的心 為什麼你 明明是我的心 為什麼你
Why don't you know?/ Why don't you know?
為甚麼你會不懂呢?
我這麼喜歡你
但是我不想讓你痛苦
我只想要你幸福
你說不是便不是吧......
我自己的心我會好好收著的
好好的和那女孩一起吧
看著你開心就好了
就算你什麼都不知道......
為甚麼你就是不知道呢?
Why don't you know?/ Why don't you know?
Why don't you know?/ Why don't you know?
那就像是無解的謎
只能一遍遍的問著
為甚麼?
或許答案我早就知道了
翻譯出處:雞蛋的泡菜驛站
留言列表